У нас в группе есть мальчик Корней. Корней — типичный домашний мальчик и паникёр. И если я таким тоже был, но два года назад перестал, то у него вот как-то этот процесс затормозился.
После недавнего теста по современному англо-саксонскому языку он меня спросил: ну что, мол, сложно? Я ему честно говорю, что до сорокового вопроса вообще всё ставил не задумываясь, а вот потом — да, пришлось подумать и кое-что поставить почти наугад.
Сегодня мама мне рассказывает, что мальчик Корней поведал об этом вопиющем случае своей маме. Мама мальчика Корнея, услышав подробнейший отчёт о том, как я сдавал тест, позвонила моей и спросила: "Ой, а он летом, наверное, занимался, да?".
Надо было ей честно ответить, что я смотрел "Властелина Колец" на языке оригинала и читал в Википедии всякое. Ну и Фрая ещё временами осиливал страниц по шесть-семь в день, ы.
А некоторое время спустя Корней пытался выведать у меня, как я умудряюсь порой понимать речь иностранцев. Рассказал ему потрясающую своей новизной вещь: чтобы научиться осмысленно слушать иностранную речь, надо эту самую речь слушать.
И ведь не Корней виноват в том, что у него такое отношение к английскому. И не его мама даже, я думаю. Просто он почему-то изначально воспринимает сей язык не как нечто интересное, а просто как школьный предмет, который надо учить просто потому, что надо.
И почему-то мне кажется, что, если бы мне десять лет назад дали такую же установку, я бы тоже сейчас мало что понимал и знал.
А может, дело просто в том, что он начал учить английский намного позже, и поэтому ещё не успел набрать нужный уровень. Но тогда получается, что я зря набирал сей пост, посему эту версию я гневно отвергаю.